Knygos "O mano brolio vardas – Tomas" viršelis |
Su dailininke Egle Gelažiūte-Petrauskiene
suvedė šių metų Knygų mugė, tiksliau, „Knygų šalies“ veiklos. Paaiškėjo, kad ji
augina sūnų, kuris yra kitoks nei dauguma vaikų – turi autizmo spektro
sutrikimų. Tomukas vystosi kitaip nei vyresnysis jo brolis, ir tai jo mamą Eglę
paskatino parašyti knygą „O mano brolio vardas – Tomas“, kad į namus atėję vaikai
geriau suprastų, kodėl šis berniukas kai ką daro kitaip, kodėl pats nepasako,
koks jo vardas, kodėl plėšo popierėlius, valgo stovėdamas arba vaikšto sofos
atkalte. Knygą iliustravusi gyvais, dinamiškais piešiniais, autorė ją pirmiausia
išleido anglų kalba („And my brother is called Tomas“), nes gyvena Didžiojoje Britanijoje.
Šią knygą galima rekomenduoti Kauno Prano Daunio ugdymo centrui, kur ugdomi ne
tik regos negalią, bet ir autizmą turintys vaikai. Knygą gali skaityti pedagogai,
vaikų tėveliai, broliukai bei sesutės ir draugai. Knyga anglų kalba platinama interneto
pardavimų portale „www.amazon.co.uk“. Lietuviškas jos variantas „O mano
brolio vardas – Tomas“ buvo pristatytas pernai Vilniaus knygų mugėje. Knygą
galima pavartyti čia: https://issuu.com/brothertomas/docs/lietuvttomaspdfissu_ab2250e1fe8117
Pokalbį su Egle Gelažiūte-Petrauskiene
„Nupiešk savo rūpestį“ skaitykite čia:
Audronė Gendvilienė
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą